ni hablar si justo al doblar la esquina el viento le quiebra
el paso y los rulos dorados se sueltan del rodete
Princesita que besa sapos y los convierte en cantantes de bolero,
su sonrisa ilumina la costa marrón glacé desde un piso 26
Sus sueños secretos se acumulan en la panza de un chanchito dorado
a la espera de la faena
Miss Sunshine, damisela dorada de la famili@
19 comentarios:
Me quedé en el primer párrafo y reflexioné:
¿Notaron que nuestro acento es mucho más italiano que español?
Recuerden el cantito con el que hablan los futbolistas: "Bueno, hicimo' lo que pudimo', fue un partido difícil...".
Suena igual, pero igual eh, a: "Mah, abbiamo fatto quel che abbiamo potuto, na partita molto difficile...".
Salú!
emma. fue un anillo al alma ese TODO PASA. gracias.
¿Es Anoni o estoy equivocada?
agustin: este bloc es tanococolichefriendly
juan: de nada don, que aclare pronto
anahí: mmmmmm no, anoni no es
Yo se quien es.
Emma, ya falta poco, mañana es sábado y te venís a dormir 834773646484 horas al sur.
Besos!
anita: ayer clavé pasta doble (spaguettis y de las otras) y arranqué una previa al noni jijiji
besos miles
Emmita Super Hada Madrina, no dejás de mimar a esa chica! Me parece que ahora sí se quebró del quebror más verdadero y definitivo. Los ojos rojos le brillan y la sonrisa la desborda.
Por los rulos dorados había pensado que es Meki. Por lo de hablar italiano Anoni, no se si meki parla la bella lingua.
Idola de masas.
Aplaudida.
Dulce.
Querida.
Ella, es.
Besos!
Meki parla la bella lingua.
Oh, oh. Ignoraba que Meki habla italiano.
meki: naaaahhh, un mini mimo nomás =)
anahí: ahí anda cerca
anita: ídola total!
meki, anahí: shessss
Con el pañuelo verde y los oros al viento ilumina los campos azulados. No?
parlando la bella lingua: me mató
Me gustan los nombres que nos inventa Emma.
cheee.... ió digo: cuándo se viene el cuadro familiar???? o... mierrrda que tiene familia emma!!! (ay ay, la envidia... la envidia... jiji)
De acá en más todos tendríamos que llamarnos como nos rebautiza emma.
Esos nombres tienen síntesis y definición perfecta, no como los del bautismo original.
emma peel, autora del verdadero padrón nacional.
me gustó mucho la última frase. la de los sueños secretos que se acumulan... muy bueno. saludos.
justo en la mañana puse el ripit y escuché como 63 veces la versión de Volare que grabó Mina hace muchos años. Toda una reflexión sobre la ars poética, un gesto real(que quede claro que Mina es la más reina, la más Úrsula de todas) sobre los deberes seres del gusto popular.
justo estaba en eso -qué es y para quién lo que uno hace- y ¿no va que usté escribe en italiano?
alora, da vero, salutti tutti frutti!!!
ab: ustè es una gran pueta, nena!
meki: tengo complejo de registro civil
lunita: somos medio tanos, somos un montòn!
gaby: dios la libre de que yo la bautice! =P
matias: grazie!
lopez: acá suena muchio Rita Pavone, pero Mina rankea altísimo en FM Emmita
Besos a tutti los camaradas (en día soviet)
Publicar un comentario